Росица Василева – Rossi VAS (18/4/1973 г., Плевенска област) се занимава с журналистика и преводачество. Завършила е ГПЧЕ – Плевен, и ВТУ, специалност Приложна лингвистика – руски и френски език, със специализация по Бизнес администрация.
Владее няколко европейски езика. Превежда съвременна поезия от кастилски, каталунски, италиански и френски. Пише с еднаква любов поезия и проза. Откривателският ѝ дух я кара да обикаля из Южна Европа, отдавайки се екскурзоводска, редакторска и писателска дейност. Непримиримата ѝ бунтарска природа я тласка да напише романи, разказващи енигматични истории за емигранти и извечното търсене на доброто.
След публикувани пет романа и четири стихосбирки, някои преведени на кастилски и английски, в момента готви поетична книга.
Член е на СБЖ и на Международната федерация на журналистите, на Съюза на независимите писатели в България и плевенското писателско дружество. Финалист в Международния литературен конкурс CONSTANTÍ в Испания (2015 г.).
Живее в испанската автономна област Каталуния.
Поезия:
РОСИЦА ВАСИЛЕВА - ПЛЕТЕШ ЗА СЕБЕ СИ НАДЕЖДАТА...
РОСИЦА ВАСИЛЕВА - ВЕРТЕПИТЕ СА МАМЕЩА СТИХИЯ...
Преводи:
ФРАНСИСКО РОДРИГЕС КРИАДО – МЕНДЕЛ ОТ УЛИЦА „МАРКЕТ“
ХОСЕ ЛУИС САРСУЕЛА – С ЦВЕТА НА СВОБОДАТА ТОЙ Е...
АЛЕКС САЛДАНИА РЕДОНДО – БЕЛИ РОЗИ
ХУАН КАРЛОС ЕЛИХАС – ВПЕРЕТЕ ВЗОР В НАС...
ФЕРРАН ДЖЕРАР ОЛИВА – ЕДНА СЯНКА ВЪЗКЛИКВА, ЧЕ ОЩЕ ИМА НАДЕЖДА...